HUINCA

Los antiguos aborígenes araucanos que ocuparon la Patagonia argentina, desplazando a los “pampas”, no reconocían diferencias religiosas entre los conquistadores españoles y luego, tampoco entre los criollos y los llamaban «!huincas» a todos.

Para ellos todos los hombres blancos eran cristianos, lo mismo que todos eran considerados españoles, así fueran italianos, alemanes o ingleses.

Fue por eso que en su lengua, llamaban “huinca” a los cristianos de piel blanca y extranjeros, es decir a todo aquél que no fuera de su etnia.

El semicastellanizado grito con el que atronaba la tierra durante sus malones: “matando huinca” expresaba “matar al cristiano” y hasta cuando rendían homenaje a la bravura de algún milico, decían “huinca toro”, como lo llamaban al coronel Lucio V. Mansilla, declarando su admiración hacia este bravo coronel.

Este vocablo aborigen ha quedado instalado en topónimos tales como “Huinca-Renancó” y “Huinca Rupu” (“aguada” y “camino” del cristiano respectivamente), localidades de la provincia de Río Negro.

1 Comentario

  1. Anónimo

    Yo leí muchas historias del Huinca era un libro como una telenovela también traía muchas culturas indigenas

    Responder

Dejar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *